lørdag 6. februar 2021

Gave, en diktsamling


Omslag Gave
Cappelen Damm, 2020
Denne boka med juledikt leste jeg først etter jul. Og det gjorde ingen ting. Kanskje det passer litt ekstra godt inn i en tid der en lengter etter det koselige, men det føles langt borte?
Omslaget er pyntet med idylliske, tradisjonelle julemotiver. Symboler på stemningen og gleden og freden en gjerne ønsker seg. Nettopp starten på det første diktet peker på dette: 

God jul til snøen,
den første snøen,
en kåpe full av forhåpninger,
lette gardiner og silkelaken.

Mange av diktene begynner med "god jul til..."
Og det er gjerne slik at fortelleren vil vise mottakeren takknemlighet eller trøste. De som gruer seg til jul, får for eksempel et eget dikt.
 
Denne tynne, nette boka er delt inn i ti deler. Innen hver del er det dikt uten tittel, ett på hver side. Den første delen heter "Snø". Dahle er en mester med språklige bilder, og snøen kan være et bilde på mye forskjellig. 
Det som skjuler og stenger inne. Det som er nytt. 
En får en viss idé om at dette er en diktsyklus, for diktene henger sammen. 

Leseren får noen gløtt inn i en situasjon som minner om et samlivsbrudd. Tapt eller sviktet kjærlighet. Noe som kan være ekstra vondt nettopp i juletida, når "alle" skal hjem til et hjem som har forandret seg. 

I én del møter vi en "jeg" og "du" som ikke når inn til hverandre. I en annen: jomfru Maria som skammer seg og hele tiden ber om unnskyldning for noe som ikke er hennes skyld. En skyld som går fra mor til datter. - Eller et valpekull som skaper glede i en vond tilværelse. 

Det er litt trist. Men også håpefullt. Og vakkert.  

onsdag 3. februar 2021

Heimat

Omslag Heimat
Spartacus, 2019

Hvordan kan man vite hvem man er,
hvis man ikke vet hvor man kommer fra?

I perioder har jeg prøvd å finne ut mer om forfedrene mine, puslet sammen biter som har manglet i et puslespill. Jeg er ikke alene om det. For mange ligger det en fascinasjon i det å lete etter slektslinjer og historier fra fortiden. Kan det forklare hvordan en selv ble som en ble?
Noen overraskelser kan en få. Min egen tippoldefar reiste for eksempel til USA før sønnen hans, min oldefar, ble født. Dette var noe vi i familien ikke visste. Vi vet heller ikke hvor mye oldefar selv fikk vite og hvordan faren han aldri fikk møte, påvirket ham. 

Men hva hvis det ikke er bare din egen familie som har hemmeligheter, men et helt folk? Et folk som ikke klarer forholde seg til sin egen identitet, sin egen kultur, som skammer seg?
Forfatteren av Heimat: et tysk familiealbum, Nora Krug, har utforsket den tyske, doble identiteten. Som tysker har hun kulturtradisjoner, natur og historie hun kan være stolt av, elementer hun kjenner på som nære og gode. Men hun klarer ikke helt å være stolt eller glad, siden alt blir overskygget av denne digre elefanten i rommet: verdenskrigen(e), nazistenes grusomheter, som den dag i dag blir koblet med det tyske.

Krug hadde da boka ble lagd bodd i USA i 12 år. Etter som årene gikk, ble hun mer og mer opptatt av det tyske, det hun reiste fra. Hun så sterk nasjonalfølelse blant de tyske innvandrerne i USA, men på den andre siden innbarkede fordommer mot tyskere i amerikansk offentlighet, noe som holdt skammen i live.
Krug ble særlig opptatt av sin egen families historie og ville finne ut hvilke forhold foreldrene kom fra. Hvorfor hadde faren brutt alle bånd til sin familie? Og hvordan hadde besteforeldrene forholdt seg til nazismen? Var historiene hun hadde hørt, riktige? Kunne hun løse noen familiegåter som aldri var blitt løst?   
Hun oppsøkte gjenlevende slektninger, kikket i gamle loft og i offentlige arkiver. Og samlet det hun fant til denne boken. 

Dette er noe så uvanlig som gjennomillustrerte memoarer. Tegninger, først og fremst, men krydret med fotografier og kopier av gjenstander. I ett tilfelle legger hun to fotografier oppå hverandre. Det grafiske uttrykket gir en helt spesiell, følelsessterk virkning. Alt Krug opplever og alt hun forestiller seg at forfedrene opplevde, blir nært.
Det er brukt ulike fargetoner gjennom boken. For oversiktens skyld kan en merke seg at sidene som handler om morssiden av familien har fått grønntoner, mens farssiden har fått rødtoner. Det hjelper også med familietre på omslaget. For det er en del personer å holde styr på.

Jeg liker kanskje ekstra godt sidene med "notater fra en utvandrer med hjemlengsel", hvor Krug forteller om ting hun savner fra Tyskland eller har tatt med seg til USA. Visste du at den tyske folkesjelen visstnok er nært knyttet til skogen?  

De siste årene har nok folk flest fått med seg at det i verdenskrigen fantes mange nyanser, ikke bare helter og skurker, i Norge og andre land. Det å holde på fiendebilder gjennom generasjoner hjelper ingen. Det blir som en trykkoker som en dag må eksplodere. 

Denne boka kan forhåpentligvis hjelpe til med å lette på lokket og gi en ny forståelse av hva det kan være å være tysk - og ha et tysk hjem.